[创8] 人性本恶

[创8:20-22]挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜、飞鸟献在坛上为燔祭。耶和华闻那馨香之气,就心里说:“我不再因人的缘故咒诅地(人从小时心里怀着恶念),也不再按着我才行的,灭各种的活物了。地还存留的时候,稼穑、寒暑、冬夏、昼夜就永不停息了。”

‪Genesis‬8:20-22 NIV
Then Noah built an altar to the Lord and, taking some of all the clean animals and clean birds, he sacrificed burnt offerings on it. The Lord smelled the pleasing aroma and said in his heart: “Never again will I curse the ground because of humans, even though*(Or humans, for) every inclination of the human heart is evil from childhood. And never again will I destroy all living creatures, as I have done.
“As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will never cease.”

洪水退后,挪亚为神筑坛献祭,讨了神欢喜。神心里所想的非常值得反复体会。首先,显而易见的是,神给出了“人性本恶”的论断,这个论断意味着,洪水并没有从根本上解决人的恶。因为发洪水前人罪孽深重让神后会造人,洪水之后神看着他最喜欢的挪亚依然觉得人生而为恶。

在我看来“人性本恶”这个论断是非常重的,它否定了人类未来的一切可能,不论过多久、如何做,人类都永远无法摆脱先天拥有的恶。可是基于这个论断神所做的决定却是——不再因人而诅咒地,不再像刚才所做的那样(降下大洪水)毁灭各种活物了。

于是这让我很困惑,神究竟是因为对挪亚喜悦,决定宽恕人。还是因为怒气过后依然看不到人类的希望,觉得毁灭也是徒劳,于是“放弃”了某些“期望”,选择了“放任”人类去发展。

从英文版的措辞中,可以体会到这两种截然不同的意味。原文 even though 表转折,意为尽管人生性本恶,仍然愿意宽恕人、不再诅咒。而注释中的另一种译法 for 则表因果,不再诅咒是因为人生性本恶,对无法改变的事实,惩罚也是徒劳。

我想通过继续体会神对人的看法、行为,这个问题的答案自然会显现。